2015年9月3日 星期四

〈業:苦及其原因〉讀後感

一直以來我都很寵自己,放任自己做想做的事,
我自由的選擇喜歡的工作,自由的出國去玩,自由的擁有我想要的人生生活,
但從沒思考過這其中的自由,為何還是會帶來痛苦。

然後我才發現,這些所謂的自由,充其量都是欲望,明顯到我無法忽視它們的存在,
那些自由不過是為了逃避當下的生活,不過是欲望、權利、物質的享受。
我開始感到束縛感,才發現這些都不是我真正想要的。

於是開始思考,如果這真的是自由,那爲什麼它會帶給我這種感覺?
瑜伽教導我,真正的真理是永遠不會改變的、是永恆的。
學習瑜伽的過程中漸漸發現,我從原本想要身體健康、擁有快樂平靜的心情,
轉而想要知道我來到這世界上的目的,我的出生只為了這些欲望、權利、物質的享受嗎?
內心開始產生很多疑問!

我的內在一直有個活躍的聲音在質問自己,為何無法被現階段所滿足?
曾經旅行是我追逐的方向,但當我的欲望一個一個被滿足後,卻還是無法平息那內在的聲音。


旅行過幾個國家後,發現這一切的經歷也不過是為了找到一條走回內在的路。
我的慾望越強,我的痛苦越大。 
現在我學習放手、放開,讓自己練習不靠外在物質而真正得到自由,
因為我原本就是自由的,只是現在被自己綑綁住了。


by Vivi





目前為止所翻譯過的文章裡,〈業:苦及其原因〉這一篇讓我苦惱最久。
雖然Shri Mahayogi 將困難的哲學概念解釋得很清楚, 但要完全理解仍然有一定的難度,
而理解以後如何將日文轉換為中文,也是一道很高的關卡!
(這篇是由我先初步翻譯成中文,之後又和Lynn、Teresa、Vivi一起再重新校閱、潤飾中譯文字。) 討論的過程有時順利,有時也會陷入膠著,
不過俗話說三個臭皮匠勝過一個諸葛亮(更何況我們有四個!XD),
過程中所產生的激盪,反而幫助我們更深入Shri Mahayogi的教導。
以前瑜伽經對我而言簡直是天書文字,不僅內容難以理解,
經文裡許多陌生的瑜伽專有名詞也讓我有距離感,更遑論去記憶那些名詞。
但翻譯和討論的過程真的收獲很多,這次甚至幫助我記住了瑜伽經裡所說的五種煩惱(kleśaḥ)的梵文!

by Lu


沒有留言:

張貼留言